你好~~
送你 0 张推荐票哦~
登陆刺猬猫APP,
完成每日签到任务,
更有好礼相送。
3s后关闭
自由社团夏莱与研讨会自由人优月季作者:伊诺拉亚德更新时间:2024-01-18 15:24:45吐槽:18字数:2686
————————
日语中对于称呼的后缀要如何信达雅地翻译成中文呢?
此处只考虑“ちゃん”的话,像ba国服那样翻译成“妹妹”肯定是不对劲的,但如果翻译成前置的“小”感觉并不适合所有名字。
比如小梓说起来还挺顺口,但小日富美感觉就不是很好了(虽然也不是不行),小小春?更不对劲了。
中文语境中对于比自己小的对象比直呼名字还要亲密的叫法的话,一般就是小+名字的简称吧?
小富美?小美?
……
……还是算了吧。
举报内容
举报内容
举报内容
举报原因
举报描述(选填)
联系方式(选填)
您的举报能让刺猬猫越来越好,留下您的联系方式,有利于我们
处理违规内容,之后工作人员可能会与你联系。
也欢迎您加入我们的刺猬猫问题反馈群:806285411
您的余额:
0 币